Junior Report llança la seva versió en anglès

El fundador de Chaplin’s, Thomas Frahm (dreta), i el Director Executiu de l'escola d'idiomes, Alexander Frahm (centre), al costat de Francesc Castanyer, en representació de Blue Globe Media, signant l'acord de col·laboració. (Junior Report)

Chaplin’s Languages i Blue Globe Media signen un acord de col·laboració per adaptar i traduir les notícies

Les notícies d’actualitat de Junior Report es poden llegir en castellà, en català i a partir d’ara també en anglès.

Chaplin’s Languages, especialitzada en l’ensenyament d’idiomes amb seus a Catalunya, Irlanda i Nova York, serà l’encarregada de traduir i adaptar els continguts informatius del diari.

L’acord entre Blue Globe Media i Chaplin’s, que s’ha formalitzat aquest matí a Barcelona, té com a objectiu ampliar la comunitat de lectors de Junior Report i, alhora, facilitar que els temes d’actualitat es puguin treballar com a material acadèmic per aprendre idiomes.

“Comptar amb notícies adaptades per a joves en tres idiomes és un recurs de gran utilitat, tant per als estudiants d’anglès com per als estudiants estrangers que aprenen espanyol”, ha comentat Thomas Frahm, fundador de Chaplin’s Languages.

Aquest acord obre noves possibilitats de col·laboració, per exemple, que els tallers de periodisme que Junior Report està oferint a les escoles es puguin fer també en anglès.

El portal Junior-Report.com donarà accés a les notícies de Junior Report en anglès, mentre que la versió en català podrà llegir-se des de Junior-Report.cat i la versió en castellà des de Junior-Report.es.

Informa’t de tot a Junior Report Castellà | Català | English

FER UN COMENTARI

Please enter your comment!
Please enter your name here